DOMI2, le Sunday 21 August 2005, 22:09, dit :
cactus, le Sunday 21 August 2005, 20:58, dit :
Bonsoir,
Après le Pape Jean Paul II, voici votre tour Votre Sainteté Benoît XVI de demander pardon au nom de l'église envers les crimes commis sur la communauté juive et la Chaos. Une nouvelle, qui nous réjouie tous, mais des questions se posent :
- Votre Sainteté Benoît XVI, que faites-vous des crimes commis au nom de l'église sur les musulmans lors des croisades ?
- Votre Sainteté Benoît XVI, que faites des crimes commis au nom de l'église Lors de la colonialisation du monde Musulman ?
- Votre Sainteté Benoit XVI, que faites des crimes commis au nom de l'église sur les musulmans, face au néocolonialisme, notamment en IRAK,?
- Votre Sainteté Benoît XVI, auriez vous la grandeur de l'âme de venir, comme vous l'avez fait à la synagogue de Cologne de demander pardon devant une Mosquée sur les crimes et les atrocités commises sur des musulmans au cours de la guerre de 1992-1995 en Bosnie ou encore les nettoyages actuellement en cours en Tchétchènie?
- Votre Sainteté Benoît XVI, les phrases et les mots ont du poids, surtout prononcés par une personnalité aussi respectée que la votre. Comment pouvez-vous reprendre une phrase tel que "les forces du mal " phrase citée récemment par un certain G.W.BUSH ?
Votre Sainteté Benoît XVI, je ne doute pas de votre intégrité, ni de votre vision envers l'Islam et les musulmans. Mais votre dernière phrase prononcée au JMJ où vous appelé juifs et chrétiens à agir ensemble pour que "jamais plus les forces du mal n'arrivent au pouvoir". Où sont les musulmans de cet appel ? Pourquoi pas les associés à cette action ? A part si, ils font partie de " ces forces de mal".
Votre Sainteté Benoît XVI, Comme, moi, la communauté musulmane attend un signal fort et clair de l'Eglise envers le monde Musulman.
Recevez SAINT-PÈRE, toutes mes salutations
je propose que les 3 religions s'excusent auprès des athées
5.72. Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha huwa almaseehu ibnu maryama waqala almaseehu ya banee isra-eela oAAbudoo Allaha rabbee warabbakum innahu man yushrik biAllahi faqad harrama Allahu AAalayhi aljannata wama/wahu alnnaru wama lilththalimeena min ansarin
5.72. Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent : “En vérité, Allah c'est le Messie, fils de Marie.” Alors que le Messie a dit : "ش enfants d'Israël, adorez Allah, mon Seigneur et votre Seigneur”. Quiconque associe à Allah (d'autres divinités) Allah lui interdit le Paradis; et son refuge sera le Feu. Et pour les injustes, pas de secoureurs !
5.72 . They surely disbelieve who say : Lo! Allah is the Messiah , son of Mary . The Messiah ( himself ) said : O Children of Israel , worship Allah , my Lord and your Lord . Lo! whoso ascribeth partners unto Allah , for him Allah hath forbidden Paradise . His abode is the Fire . For evildoers there will be no helpers .
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ ثَالِثُ ثَلاَثَةٍ وَمَا مِنْ إِلَـهٍ إِلاَّ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
5.73. Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wa-in lam yantahoo AAamma yaqooloona layamassanna allatheena kafaroo minhum AAathabun aleemun
5.73. Ce sont certes des mécréants, ceux qui disent : “En vérité, Allah est le troisième de trois.” Alors qu'il n'y a de divinité qu'Une Divinité Unique ! Et s'ils ne cessent de le dire, certes, un châtiment douloureux touchera les mécréants d'entre eux.
5.73 . They surely disbelieve who say : Lo! Allah is the third of three ; when there is no God save the One God . If they desist not from so saying a painful doom will fall on those of them who disbelieve .