djibnet.com: Traductions Directe ... - djibnet.com

Aller au contenu

  • (4 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

Traductions Directe ... Ou la maniere de parler frandjib ! Noter : -----

#31 L'utilisateur est hors-ligne   mujahida Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
619
Inscrit :
20-mai 04

Posté 24 juin 2006 - 07:08

Voir le messageali goudi, le Saturday 24 June 2006, 14:15, dit :

:) a ki tu te sucre? = ayaad isku macaanay nasaa?
:lol:




[quote]

salam alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh, c est tres marrant et puis j ai l impression ke j etais chez moi.

il y a egalement:

un eleve explique a son maitre il y a du vent ki est rentre en moi dabayl aya i gashay
Ya Rabb !Vivifie nos coeurs par la remise en confiance en Toi ,par Ton obeissance,par Ta Mention,par la conformite a Toi et par l affirmation de Ton Unicite AMINE

O novice !Ta preuve consiste a t attacher au Livre Saint et a la Sunna , a agir selon leurs preceptes et a etres sinceres dans tes oeuvres .

"Quant a celui qui craint Allah ,Allah donnera une issue favorable a ses affaires :Il lui accordera Ses dons par des moyens sur lekels il ne comptait pas "SOURATE AL TALAQ VERSET 2

Si tu endures pour Allah subanahu wa ta3ala ,tu verras des merveilles de Sa Bienveillance.Lorske le prophete Yussuf(joseph) alayhi wa salam a endurer
les privations ,l esclavage ,l emprisonnement et les humiliations en se conformant a l Agir de son Seigneur subanahu wa ta3ala ,son aptitude a ete confirmee et il est devenue conseiller du roi :de l humiliation il a ete transporter dans la grandeur : de la mort il a ete transporter dans la Vie :Il en va de meme pour toi:
Si tu suis la loi religieuse ,tu endures pour Allah subanahu wa ta3ala ,tu crains et tu esperes en Lui____


______________
"Ce qui m'effraie, ce n'est pas l'oppression des méchants, mais l'indifférence des bons." Martin Luther King
0

#32 L'utilisateur est hors-ligne   BOUDICA Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
64
Inscrit :
13-décembre 05

Posté 24 juin 2006 - 08:29

mujahida, indho dheeridaa(long yeux), d ou est ce que t a deterre ce topic awoogay ka da'a wayn.

je ne peux que faire une petite contribution:

caleentiisi baa cadaatay: his leaf has whitened- sa feuille a blanchit

Au college un prof de francais demanda aux eleves de decrire la beaute ultime.
Mister intello se rappella d une chanson et fit la traduction directe:
Gacmahaaga xaadaleh markaansoo xasuustaba.....quand je me rapelle de tes bras poilus....
commentaire du prof: pour vous la beaute ultime c est un singe? :blink:

Ka waawayn: c est plus grand
yakhi waad ila dhaadhacday: tu me descends
calooshiisa la ciyaare: qui joue avec son ventre (egoiste)

iyo qaarkaloo badan..... :)
0

#33 L'utilisateur est hors-ligne   snake Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
857
Inscrit :
12-novembre 05
Location:
behind you

Posté 25 juin 2006 - 07:04

pour dire en francais l'exp​ression " maxaa cadaynayaa?" a balbala, on dit " keski blanchit ? " :lol: :lol: :lol: :lol:
« C'est un peu de savoir qui fait de vous un athée et une exploration plus approfondie de la Science qui fait de vous un Croyant. »

The best gift you can give to your children, is choosing the right mother for them.
0

#34 L'utilisateur est hors-ligne   Zebra Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
823
Inscrit :
01-mars 06
Location:
Damerjoog

Icône du message  Posté 26 juin 2006 - 10:41

Mdr quand dit en somali:

- " Habla baas baa ku dhacday ! "= des mauvaises filles sont tombees sur lui !! :lol: :lol:

- " Hablo baaz bah ku dhacday !! " = il a la varicelle ( maladie infectieuse et contagieuse due a un virus).
- Femme libre, tjs tu cheriras l'amour! Bleys
- Enfin et apres un long chemin de labyrinthe, de tour en atours ma liberte', gitanes, foraines, reine de mes jours m'avez rendu!
-"L'ancetre de chaque action est une pensee." Ralph Waldo Emerson
-Penser est facile; agir, difficile; et mettre ses pensees en pratique, la chose la plus difficile." Goethe
-"L'erreur de l'oeil dirige l'esprit: ce qui est conduit par l'erreur va necessairement errer." Shakespeare
-"What we do in life...echoes in eternity!" Frida
-"Si chose pervert, Truc trouve rose !" Toto
0

#35 L'utilisateur est hors-ligne   houda Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
1 201
Inscrit :
06-octobre 03

Posté 26 juin 2006 - 12:26

farta ii jiid= tire moi le doigt= kd kelk un veut peter
gariyasha waween iska ilali= Fais gaffe aux grosses voitures= pr dire tire toi.
fosto dabalaa= barique sans cul= pr dire rien ne lui suffit
Gacaan furan= main ouvert= généreux
Waa kaa shubteye= tu as versé= tu derailles
waye ku wadhateye= tu fais pitié
0

#36 L'utilisateur est hors-ligne   lapin Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
21
Inscrit :
20-juin 06

Posté 26 juin 2006 - 06:24

Encore "gel laba jir so wada maar"= le chameau ont tous passe deux ans
"Cano xir xir"= lait fermer
"hassan wa sonkor"= hassan est sucre dire qu il est bedoin
"Laganyo"= amer
"Sonkorti casad ayu ka so haray"= il reste du sucre rouge
"Lugta aya i garacaysa"=le pied me tape
"ila shalay mu nefsane"= il n a pas respirer depuid hier dire k il n a pas pete
"Wa maar dhof"= il a voyage une fois dire qu il est devenu fou une fois
"wadh wadh wadha agalka hoyada la fadhi"= respeste avec ton fierte chez your mum
0

#37 L'utilisateur est hors-ligne   Dona del fuego Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
938
Inscrit :
03-juillet 03

Posté 26 juin 2006 - 07:33

Trop drole, j ai ceci :

Adhigiisa ciirka laguu malaya = litteralement on trait son troupeau dans les cieux= il est préoccupé

Jaceyl diigaag = amour de coq= quelqu'un qui tombe amoureux autant de fois que le coq chante dans une vie de nombreuses fois mais sur une durée limitée

Igaa dul bood = saute moi par dessus = va voir ailleurs si j'y suis

U iskuu jabay = il s'est cassé vers l'intérieur = il a maigri

Aa ii bufiin= ne me gongle pas= ne me ment pas

Calool hariiss= nettoyage du ventre= réconciliation

Birii maa gadhoo= aucun fer ne peut atteindre= les intouchables en temps de guerre, tels que les enfants et les femmes

Futadiisa ya chef tirriga ka muqataa= son derriere est visible depuis le district= il est fauché

Laabta uu dhiig = pause lui la poitrine = combat le

U igaa dul bahay ou u igaa dul batay= il a poussé sur moi ou il y a trop de lui au dessus de moi= j en ai marre de lui

Iis dhiib = donne toi = rend toi = demande l'asile

Wa laguu gurayaa= ca met dedans= ca broute lol

Qabcadaa laguu jeediin = tu vas etre tourner vers la Mecque= tu vas etre tuer

U baxaaya= il va sortir = il va mourir

U haar weyn yahay= il a de gros escrements lol = c'est un peureux





Plus imagé que le somali tu meurs.....à suivre

Salam
L'avenir de l'homme, c'est la femme.

Louis Aragon.

Ce qui est le plus beau chez une Femme c'est sa dignité, et non seulement son corps. Mais il faut être digne pour pouvoir s'en rendre compte!

Unknown

Femme noire, femme obscure
Huile que ne ride nul souffle, huile calme aux flancs de l'athlète, aux flancs des princes du Mali
Gazelle aux attaches célestes, les perles sont étoiles sur la nuit de ta
peau.

Senghor
0

#38 L'utilisateur est hors-ligne   daadé Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
17
Inscrit :
21-juin 06

Posté 26 juin 2006 - 08:45

qiiqaad isku qaranisaa = tu te cache dans la fumé :lol:
0

#39 L'utilisateur est hors-ligne   habonn Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
18
Inscrit :
11-juin 06

Posté 26 juin 2006 - 10:36

Assalamu caleikum



Moi jai jabsiga nagada==arrete le cassage


Telefonka qabo=attrape le tel==repond au tel, wan ku so qaracay==jai taper pour toi==je t ai appelleé



:lol:
0

#40 L'utilisateur est hors-ligne   houda Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
1 201
Inscrit :
06-octobre 03

Posté 27 juin 2006 - 01:39

C est trop drôle. Il y a aussi:

Waa bila calool=Sans ventre= quelqu un qui n est pas rancunier
Waa jajuur= C est du ciment= quelqu un de tetu
Daxaax gacmeed= Lune avec des bras= pr exprimer la galaxie (enfin je crois, qui peut me dire il designe koi daxaax gacmeed)
uu isku bayacaya= Il negocie, il s étale comme de la marchandise a vendre= lorsqu une personne veut se mettre en valeur lorsqu il drague.
Maas sunleeh= serpent venimeux= quelqu un de mauvais
Waa abeysso= c est un crocodile= Quelq un qui cache ses intentions
Futada baa tawahil kaa mugata= on voit ton posterieur jusqu a Tawiil(ville) = quelqu un ki n a pas un rond
Waraan baa ligi= Tu vas avaler une fleche= Menace....... Je vais te casser la gueulle ou tu vas te planter.
0

#41 L'utilisateur est hors-ligne   bienfaiteur Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
70
Inscrit :
08-juin 03
Location:
djibouti

Posté 27 juin 2006 - 01:12

B) slt tt le monde:waan ini salaamay dhamaan
u ka shubay : il est mort
ha'igu wareegin : ne me tournes pas enfers moi
waan sii bodayaa sxb : je dois quitter mon ami :lol:
Que la Paix d'Allah Le Tout Miséricordieux et Sa Miséricorde vous accompagnent

JE SOUHAITE LA PAIX L'AMOUR ET L'UNITE POUR MON PAYS QUE J'AIME BEAUCOUP
QUE DIEU PROTEGE LA REPUBLIQUE DE DJIBOUTI
0

#42 L'utilisateur est hors-ligne   Tico Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
2 007
Inscrit :
12-août 05
Location:
Illusia!

Posté 27 juin 2006 - 01:41

Waan sii daayay (je trace, je m'en vais), texto ca donne: j'ai laché!
Et là: Walaal maxaad sii deysey? :huh:
"Raganimada sooceeda, adigoo sagaal buuxshey, hal ku seegay baa yaal" Hadraawi..
"Adiguna miiranay naftan iilka loo sido, sacabada ku soo qaad"
0

#43 L'utilisateur est hors-ligne   sao Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
15
Inscrit :
16-juin 06

Posté 28 juin 2006 - 02:14

oorod dul biyala ku karah ( vas explose dans une terre ou il y a de l eau )


orod o idaf ( part passe a cote de moi)


hadal badane dan aya daanta ( beaucoup de parole mieux une affaire)
0

#44 L'utilisateur est hors-ligne   mimi2005 Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
1 327
Inscrit :
03-octobre 05
Gender:
Male

Posté 06 avril 2009 - 08:54

Voir le messagemijobasto, le Friday 20 August 2004, 19:44, dit :

Ruwaayad baad tahay => Tu es un theatre toi
Ciyaar ciyaar mood => C'est pas du jouer jouer
I sii tuur => Lance moi quelque part

a vs de jouer mai'nan'

jacayl digaag =>
futo biciid =>
Af miishaar =>
Nacamle =>
Bilaa biriig =>

p.s.
il yavait cette phrase a la tele une foi :
"Le president gouled et son *petit bras* sont descendu de l'avion ce matin ..." (traduction directe de gacan yare)


:D :D :D :D :D :D

Mon dieu Mijabaasto aado intaad iga qoslisay kheyr heel.
0

#45 L'utilisateur est hors-ligne   mimi2005 Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
1 327
Inscrit :
03-octobre 05
Gender:
Male

Posté 06 avril 2009 - 08:57

Voir le messageMiss_ladyz, le Tuesday 24 August 2004, 4:22, dit :

foutadada u sheig=???
qui pourrait me traduire ca? :)


ahahahahah :(( :(( :(( :(( kiss my black a**

rigolo 2004 ppl

Ce message a été modifié par mimi2005 - 06 avril 2009 - 09:09 .

0

Partager ce sujet :


  • (4 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet