djibnet.com: Pour Un Nouveau Hymne National Djiboutien ! - djibnet.com

Aller au contenu

  • (4 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

Pour Un Nouveau Hymne National Djiboutien ! Noter : -----

#16 L'utilisateur est hors-ligne   MTL Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
2 081
Inscrit :
29-mai 07
Location:
http://www.bonjourquebec.com/
Interests:
Canoe,camping.....l'exterieur en gros

Icône du message  Posté 09 novembre 2008 - 11:40

Voir le messagehouda, le Sunday 9 November 2008, 23:21, dit :

wArrya arrete de maudire les gens, ce n est pas bien . Tu ne connais pas la gravité de ce mot. Ne sais tu pas ke le prophete sws a entendu un homme maudire un chameau et k il a dit de la laisser partir car elle est maudite. En plus, cette malediction peut retomber sur toi. Emmene la ds ta tombe cette hymne nationale.


Apres l'occident ki te nourris,c'est au tour de la terre qui t'as vu naitre? :blink: Decidement,t'es une pro ds la Shcyzo. :huh:

Ce message a été modifié par MTL - 09 novembre 2008 - 11:52 .

"MEEL AAN XEER LAHAYN WAA LAGU XOOLOOBAA"Xeer Issa.
"Comportement de mouton,reaction de berger"Dicton de l'afrique de l'ouest.
"Avec ces genres de dirigeants,l'Afrique,connaitra des long moments de servitudes et de colonialisme" Le Che.
"si tu continues dans le chemin de(G M'EN FOUS),tu vas te retrouver ds le village de (SI G SAVAIS)"Dis l'heure 2 zouk
"Mon pays, c'est le Canada, ma province, c'est le Quebec, ma langue, c'est la langue francaise, et il n'y a absolument rien d'incompatible dans tout ca."Jean Chretien.
0

#17 L'utilisateur est hors-ligne   Adal Prince Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
42
Inscrit :
26-mars 08

Posté 10 novembre 2008 - 02:44

Voir le messagepilot, le Sunday 9 November 2008, 21:11, dit :

Quel hymne ?


Ma proposition est la suivante :

Les artistes ou toute personne physique ou morale habilitée doivent élaborer un nouvel hymne national dans lequel toutes les langues nationales soient représentées, c’est-à-dire le Somali, l’Arabe et l’Afar.
On peut aussi créer un hymne national dépourvu des paroles. Il suffit dans ce cas de se mettre d'accord sur la mélodie à retenir. Personnellement, je suis pour la prémière option.

J’aurais souhaité que cette proposition tombe dans les oreilles des institutions officielles (RTD, Présidence, Assemblée nationale etc.) ou d’un représentant du gouvernement.

Pour celui qui voudrait que le statu quo perdure, en l’occurrence Monsieur Esco, il risque tout simplement et purement de ne plus pouvoir chanter « son » hymne national à l'avenir s’il continue à se refugier dans le mépris des autres etc. J’aurais bien aimé voir sa gueule en ce moment. Mais, je ne le lui souhaite pas, surtout pas pour mon pays.

Pour ce qui est de mes amis, je n’ai pas la langue dans la poche, mais ils sont tellement naïfs et innocents que j’ai peur de les gêner à leur tour. Cela prouve en tout cas que la nouvelle génération n’est pas, du moins peu sujette au tribalisme. Ceux qui s'y prêtent les sont soit par mimétisme, soit par ignorance.

Cordialement,
Adal Prince
0

#18 L'utilisateur est hors-ligne   werah Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
79
Inscrit :
01-novembre 08

Icône du message  Posté 10 novembre 2008 - 06:07

Voir le messageAdal Prince, le Saturday 8 November 2008, 19:03, dit :

Bonjour,

En tant que djiboutien, je devrais normalement m'identifier dans l'hymne national de Djibouti.

Ce n'est pas le cas.

Les paroles de l'actuel hymne national somali :

"Hinjinee u sarakacaa
calankaad Harraad iyo
haydaar uu mudateen
Haydaar uu mudateen
Hir cagaarku qariyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhiigleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay."


D'une, je ne comprends rien à la langue Somali. Ce n'est pas de ma faute si les politiques depuis 31 ans d'indépendance n'ont pas voulu enseigner les langues nationales à l'école. C'est un peu comme l'Imam du quartier qui prêche en arabe la "khutba" de Vendredi alors que 90% des auditeurs fidèles ne comprennent rien à l'arabe. C'est absurde mais forte heureusement sans incidence sur notre foi.
A l'évidence, il s'agit là d'un hymne national somali et non djiboutien.

Je demande vos réactions mes chers compatriotes somalophones à ce sujet.

Est-il normal qu'un citoyen ne puisse exprimer sa joie, sa fierté d'appartenir à une Nation à l'écoute de l'hymne national de son pays ?

C'est mon cas. Chaque fois que j’entends un ami djiboutien d'origine somali chanté l'hymne national dans sa langue, je me sens gêné. Ce cas de figure m'est arrivé plusieurs fois parce que beaucoup de mes amis sont somalis. Le comble, c'est qu'ils ne semblent pas s'en rendre compte.

En soi, ce n'est pas la langue qui me pose problème parce que sinon je n'aurais pas des amis Somalis mais le fait est que cette langue n'est pas la mienne et que un chant aussi symbolique soit-il ne soit représentatif de tous les membres de la société djiboutienne me dérange fondamentalement.

Par ailleurs, il a été esquissé par les politiques de lui donner une version afare. Mais, c'est encore plus insultant pour les Afars l'idée de reprendre un chant patriotique auquel ils n'ont participé à sa conception.

A l'indépendance, il existait un hymne national chanté en afar avec sa propre mélodie. Mais, les Afars ayant été spoliés politiquement à l'indépendance, il a été écarté brutalement pour mettre en place l'actuel hymne national. Cette action politique a été le prémice d'une longue suite de ségrégation ethnique à laquelle sera confrontée la population afare de Djibouti.
Cependant, je ne revendique pas la restauration de l’hymne national afar au risque d’enlever tout crédit à mes affirmations. Je ne pourrais demander de remplacer une ségrégation, en l’occurrence celle d’aujourd’hui par une autre. Je demande à ce que soit tout simplement adopter un nouvel hymne national auquel participeront toutes les forces vives de la Nation Djiboutienne.
Le forum de Djibnet n’est pas l’Assemblée nationale pour poser ce genre des revendications, qui pourtant sont vitales pour l’existence et l’avenir même de la République de Djibouti. Mais, le forum aura le mérite de faire connaitre à mes compatriotes somalis le sentiment que ressentent beaucoup de leurs compatriotes afars.
Il est du devoir des députés à l’Assemblée nationale de poser ce genre des questions au gouvernement mais ces mangeurs de Khat n’ont pas le courage d’aller au bout de leurs convictions. Du reste, ils ne représentent que leurs tribus mais pas l’intérêt de la communauté afare.

Il est donc aujourd'hui plus qu'urgent de proposer à la Nation Djiboutienne un hymne national dans lequel toutes ses composantes s'y retrouvent si l'on veut résorber ce fossé qui se creuse jour après jour entre nos communautés respectives.

L'hymne national, c'est le socle sur lequel se bâtit une Nation, sans cela pas de cohésion sociale, pas de paix ni de lait.

Nabad iyyo Caano.

Quand l'ignorance ne tue pas et quand la zizanie veut gagner du terrain pour écarter les djiboutiens.
C'est quoi le but de ton message?????????????????
Comme tu le dis si bien (en tant que djiboutien) il est de ton devoir de chercher la signification des paroles de l'hymne national.
Et pour ton information sache que depuis 2007 on enseigne les langues nationales dans les écoles.
Alors au lieu de te lamenter sur un sort inexistant et de parler au nom de tous les Afars qui sont mêmes la noblesse et la sagesse personnifiées,va te renseigner et reviens-nous voir nous t'attendons .
0

#19 L'utilisateur est hors-ligne   werah Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
79
Inscrit :
01-novembre 08

Icône du message  Posté 10 novembre 2008 - 06:08

Voir le messageAdal Prince, le Saturday 8 November 2008, 19:03, dit :

Bonjour,

En tant que djiboutien, je devrais normalement m'identifier dans l'hymne national de Djibouti.

Ce n'est pas le cas.

Les paroles de l'actuel hymne national somali :

"Hinjinee u sarakacaa
calankaad Harraad iyo
haydaar uu mudateen
Haydaar uu mudateen
Hir cagaarku qariyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhiigleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay."


D'une, je ne comprends rien à la langue Somali. Ce n'est pas de ma faute si les politiques depuis 31 ans d'indépendance n'ont pas voulu enseigner les langues nationales à l'école. C'est un peu comme l'Imam du quartier qui prêche en arabe la "khutba" de Vendredi alors que 90% des auditeurs fidèles ne comprennent rien à l'arabe. C'est absurde mais forte heureusement sans incidence sur notre foi.
A l'évidence, il s'agit là d'un hymne national somali et non djiboutien.

Je demande vos réactions mes chers compatriotes somalophones à ce sujet.

Est-il normal qu'un citoyen ne puisse exprimer sa joie, sa fierté d'appartenir à une Nation à l'écoute de l'hymne national de son pays ?

C'est mon cas. Chaque fois que j’entends un ami djiboutien d'origine somali chanté l'hymne national dans sa langue, je me sens gêné. Ce cas de figure m'est arrivé plusieurs fois parce que beaucoup de mes amis sont somalis. Le comble, c'est qu'ils ne semblent pas s'en rendre compte.

En soi, ce n'est pas la langue qui me pose problème parce que sinon je n'aurais pas des amis Somalis mais le fait est que cette langue n'est pas la mienne et que un chant aussi symbolique soit-il ne soit représentatif de tous les membres de la société djiboutienne me dérange fondamentalement.

Par ailleurs, il a été esquissé par les politiques de lui donner une version afare. Mais, c'est encore plus insultant pour les Afars l'idée de reprendre un chant patriotique auquel ils n'ont participé à sa conception.

A l'indépendance, il existait un hymne national chanté en afar avec sa propre mélodie. Mais, les Afars ayant été spoliés politiquement à l'indépendance, il a été écarté brutalement pour mettre en place l'actuel hymne national. Cette action politique a été le prémice d'une longue suite de ségrégation ethnique à laquelle sera confrontée la population afare de Djibouti.
Cependant, je ne revendique pas la restauration de l’hymne national afar au risque d’enlever tout crédit à mes affirmations. Je ne pourrais demander de remplacer une ségrégation, en l’occurrence celle d’aujourd’hui par une autre. Je demande à ce que soit tout simplement adopter un nouvel hymne national auquel participeront toutes les forces vives de la Nation Djiboutienne.
Le forum de Djibnet n’est pas l’Assemblée nationale pour poser ce genre des revendications, qui pourtant sont vitales pour l’existence et l’avenir même de la République de Djibouti. Mais, le forum aura le mérite de faire connaitre à mes compatriotes somalis le sentiment que ressentent beaucoup de leurs compatriotes afars.
Il est du devoir des députés à l’Assemblée nationale de poser ce genre des questions au gouvernement mais ces mangeurs de Khat n’ont pas le courage d’aller au bout de leurs convictions. Du reste, ils ne représentent que leurs tribus mais pas l’intérêt de la communauté afare.

Il est donc aujourd'hui plus qu'urgent de proposer à la Nation Djiboutienne un hymne national dans lequel toutes ses composantes s'y retrouvent si l'on veut résorber ce fossé qui se creuse jour après jour entre nos communautés respectives.

L'hymne national, c'est le socle sur lequel se bâtit une Nation, sans cela pas de cohésion sociale, pas de paix ni de lait.

Nabad iyyo Caano.

Quand l'ignorance ne tue pas et quand la zizanie veut gagner du terrain pour écarter les djiboutiens.
C'est quoi le but de ton message?????????????????
Comme tu le dis si bien (en tant que djiboutien) il est de ton devoir de chercher la signification des paroles de l'hymne national.
Et pour ton information sache que depuis 2007 on enseigne les langues nationales dans les écoles.
Alors au lieu de te lamenter sur un sort inexistant et de parler au nom de tous les Afars qui sont mêmes la noblesse et la sagesse personnifiées,va te renseigner et reviens-nous voir nous t'attendons .
0

#20 L'utilisateur est hors-ligne   werah Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
79
Inscrit :
01-novembre 08

Icône du message  Posté 10 novembre 2008 - 06:08

Voir le messageAdal Prince, le Saturday 8 November 2008, 19:03, dit :

Bonjour,

En tant que djiboutien, je devrais normalement m'identifier dans l'hymne national de Djibouti.

Ce n'est pas le cas.

Les paroles de l'actuel hymne national somali :

"Hinjinee u sarakacaa
calankaad Harraad iyo
haydaar uu mudateen
Haydaar uu mudateen
Hir cagaarku qariyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhiigleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay."


D'une, je ne comprends rien à la langue Somali. Ce n'est pas de ma faute si les politiques depuis 31 ans d'indépendance n'ont pas voulu enseigner les langues nationales à l'école. C'est un peu comme l'Imam du quartier qui prêche en arabe la "khutba" de Vendredi alors que 90% des auditeurs fidèles ne comprennent rien à l'arabe. C'est absurde mais forte heureusement sans incidence sur notre foi.
A l'évidence, il s'agit là d'un hymne national somali et non djiboutien.

Je demande vos réactions mes chers compatriotes somalophones à ce sujet.

Est-il normal qu'un citoyen ne puisse exprimer sa joie, sa fierté d'appartenir à une Nation à l'écoute de l'hymne national de son pays ?

C'est mon cas. Chaque fois que j’entends un ami djiboutien d'origine somali chanté l'hymne national dans sa langue, je me sens gêné. Ce cas de figure m'est arrivé plusieurs fois parce que beaucoup de mes amis sont somalis. Le comble, c'est qu'ils ne semblent pas s'en rendre compte.

En soi, ce n'est pas la langue qui me pose problème parce que sinon je n'aurais pas des amis Somalis mais le fait est que cette langue n'est pas la mienne et que un chant aussi symbolique soit-il ne soit représentatif de tous les membres de la société djiboutienne me dérange fondamentalement.

Par ailleurs, il a été esquissé par les politiques de lui donner une version afare. Mais, c'est encore plus insultant pour les Afars l'idée de reprendre un chant patriotique auquel ils n'ont participé à sa conception.

A l'indépendance, il existait un hymne national chanté en afar avec sa propre mélodie. Mais, les Afars ayant été spoliés politiquement à l'indépendance, il a été écarté brutalement pour mettre en place l'actuel hymne national. Cette action politique a été le prémice d'une longue suite de ségrégation ethnique à laquelle sera confrontée la population afare de Djibouti.
Cependant, je ne revendique pas la restauration de l’hymne national afar au risque d’enlever tout crédit à mes affirmations. Je ne pourrais demander de remplacer une ségrégation, en l’occurrence celle d’aujourd’hui par une autre. Je demande à ce que soit tout simplement adopter un nouvel hymne national auquel participeront toutes les forces vives de la Nation Djiboutienne.
Le forum de Djibnet n’est pas l’Assemblée nationale pour poser ce genre des revendications, qui pourtant sont vitales pour l’existence et l’avenir même de la République de Djibouti. Mais, le forum aura le mérite de faire connaitre à mes compatriotes somalis le sentiment que ressentent beaucoup de leurs compatriotes afars.
Il est du devoir des députés à l’Assemblée nationale de poser ce genre des questions au gouvernement mais ces mangeurs de Khat n’ont pas le courage d’aller au bout de leurs convictions. Du reste, ils ne représentent que leurs tribus mais pas l’intérêt de la communauté afare.

Il est donc aujourd'hui plus qu'urgent de proposer à la Nation Djiboutienne un hymne national dans lequel toutes ses composantes s'y retrouvent si l'on veut résorber ce fossé qui se creuse jour après jour entre nos communautés respectives.

L'hymne national, c'est le socle sur lequel se bâtit une Nation, sans cela pas de cohésion sociale, pas de paix ni de lait.

Nabad iyyo Caano.

Quand l'ignorance ne tue pas et quand la zizanie veut gagner du terrain pour écarter les djiboutiens.
C'est quoi le but de ton message?????????????????
Comme tu le dis si bien (en tant que djiboutien) il est de ton devoir de chercher la signification des paroles de l'hymne national.
Et pour ton information sache que depuis 2007 on enseigne les langues nationales dans les écoles.
Alors au lieu de te lamenter sur un sort inexistant et de parler au nom de tous les Afars qui sont mêmes la noblesse et la sagesse personnifiées,va te renseigner et reviens-nous voir nous t'attendons .
0

#21 L'utilisateur est hors-ligne   werah Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
79
Inscrit :
01-novembre 08

Icône du message  Posté 10 novembre 2008 - 06:19

Voir le messageMessi, le Monday 10 November 2008, 6:53, dit :

L'hymne djiboutien est moche, mais vraiment à chier. Comparer à d'autres hymnes nationaux, et surtout les paroles mdr, je me demande quel est l'abruti one eleven qui l'a ecrit.
Du sang a ete verse lequel ?

Il s'appelle Abdi Robleh Kharchileh,c'est un djiboutien auteur compositeur chanteur,il est vivant et vit à Djibouti-ville, va lui poser la question et arrête d'insulter les gens que tu ne connais même pas ce qu'ils valent aux yeux des autres gamin,l'abruti, ici, c'est toi.
Tu te permets d'insulter un héro national qui a donné son temps et son sang pour voir le drapeau djiboutienvibrer dans l'air.
D'abord quel age as-tu?

Note à l'administrateur de ce forum comment permettez-vous à des gamins insulter le héro national,partout au monde les créateurs des hymnes nationaux sont protégés,direz-vous le contraire?
0

#22 L'utilisateur est hors-ligne   Esco Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
838
Inscrit :
16-février 08

Posté 10 novembre 2008 - 08:01

Voir le messageAdal Prince, le Sunday 9 November 2008, 17:07, dit :

Bonjour à tous,

Je voudrais dire deux choses à ce Monsieur Esco. D'abord, reste poli et cool quand tu t'adresses aux gens, c'est le b-a-ba de la politesse. Un adulte malpoli représente un gâchis pour notre société.

Salaamata.


:lol: je suis né après l'invention de la politesse!
Tu mérite un podium a Gadh-Maalou pas ici! ;)

Tes propos incite à la haine et n'emporte aucunement l'adhésion de tous le monde, ne rien ne vs empeche de traduire l'hymne en afar commet on fait les canadien!J'essaye jusqu'à aujourd'hui d'apprendre l'afar mais c'est pas facile :( .

La guerre civile de 91 est terminée mais pas la guerre interne entre afars qui dure depuis la nuit des temps.

Adal allez laver votre linge sale en famille!
[b][i]Yesterday is history
Tomorow is a mystery
Today is a gift that's why they called it PRESENT[/i][/b]

Inakeyn inakeyn Amina'
Jsuis pas un chômeur Amina'
Jsuis un soldat bientôt capitaine Amina'
0

#23 L'utilisateur est hors-ligne   Larson Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
548
Inscrit :
26-juillet 08
Gender:
Male
Location:
Djibouti

Posté 10 novembre 2008 - 12:14

Voir le messageMessi, le Monday 10 November 2008, 9:00, dit :

ah oui, et tu crois que j'ai quelque chose à battre de ton Kharchileh ouskag werah.Héro de Marvel Comics ? Celui des one eleven mais pas le mien :D.Puis la Liberté d'exp​ression Ça te dit quelque chose, ici c'est le web not Adigala.If your not happy go back to your ethiopian border.


Et donc cette liberté d'exp​ression te donne le droit d'insulter les gens? La politesse est valable pour tous.
[i]Malamaleyana wa Ilah Mala rag ba lagu mel mara[/i]

Garde-toi de donner par force aux enfants l'aliment des études, mais que se soit en le mêlant à leur jeux, afin d'être encore plus capable d'apercevoir quelles sont les inclinations naturelles de chacun (Platon)

Le premier bien est la santé, le deuxième la beauté, le troisième la richesse (Platon)

La vraie passion des pasteurs des hommes n'est pas d'agrandir leurs Etats ou de les rendre plus puissants mais de rendre leurs citoyens meilleurs et plus heureux.... (Platon)

[i]Ragna wa ragi hore, hadalna wa into yidhi[/i]
0

#24 L'utilisateur est hors-ligne   werah Icône

  • Membre
  • Pip
Groupe :
Membres
Messages :
79
Inscrit :
01-novembre 08

Posté 10 novembre 2008 - 02:57

Voir le messageLarson, le Monday 10 November 2008, 14:06, dit :

Et donc cette liberté d'exp​ression te donne le droit d'insulter les gens? La politesse est valable pour tous.

Merci Larson
0

#25 L'utilisateur est hors-ligne   yeux de biche_ Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
6 315
Inscrit :
07-septembre 07
Gender:
Female
Interests:
j'aime la lecture , la science , la culture et surtout l'histoire !

Posté 10 novembre 2008 - 03:54

Voir le messageAdal Prince, le Saturday 8 November 2008, 17:03, dit :

Bonjour,

En tant que djiboutien, je devrais normalement m'identifier dans l'hymne national de Djibouti.

Ce n'est pas le cas.

Les paroles de l'actuel hymne national somali :

"Hinjinee u sarakacaa
calankaad Harraad iyo
haydaar uu mudateen
Haydaar uu mudateen
Hir cagaarku qariyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhiigleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay."

D'une, je ne comprends rien à la langue Somali. Ce n'est pas de ma faute si les politiques depuis 31 ans d'indépendance n'ont pas voulu enseigner les langues nationales à l'école. C'est un peu comme l'Imam du quartier qui prêche en arabe la "khutba" de Vendredi alors que 90% des auditeurs fidèles ne comprennent rien à l'arabe. C'est absurde mais forte heureusement sans incidence sur notre foi.
A l'évidence, il s'agit là d'un hymne national somali et non djiboutien.

Je demande vos réactions mes chers compatriotes somalophones à ce sujet.

Est-il normal qu'un citoyen ne puisse exprimer sa joie, sa fierté d'appartenir à une Nation à l'écoute de l'hymne national de son pays ?

C'est mon cas. Chaque fois que j'entends un ami djiboutien d'origine somali chanté l'hymne national dans sa langue, je me sens gêné. Ce cas de figure m'est arrivé plusieurs fois parce que beaucoup de mes amis sont somalis. Le comble, c'est qu'ils ne semblent pas s'en rendre compte.

En soi, ce n'est pas la langue qui me pose problème parce que sinon je n'aurais pas des amis Somalis mais le fait est que cette langue n'est pas la mienne et que un chant aussi symbolique soit-il ne soit représentatif de tous les membres de la société djiboutienne me dérange fondamentalement.

Par ailleurs, il a été esquissé par les politiques de lui donner une version afare. Mais, c'est encore plus insultant pour les Afars l'idée de reprendre un chant patriotique auquel ils n'ont participé à sa conception.

A l'indépendance, il existait un hymne national chanté en afar avec sa propre mélodie. Mais, les Afars ayant été spoliés politiquement à l'indépendance, il a été écarté brutalement pour mettre en place l'actuel hymne national. Cette action politique a été le prémice d'une longue suite de ségrégation ethnique à laquelle sera confrontée la population afare de Djibouti.
Cependant, je ne revendique pas la restauration de l'hymne national afar au risque d'enlever tout crédit à mes affirmations. Je ne pourrais demander de remplacer une ségrégation, en l'occurrence celle d'aujourd'hui par une autre. Je demande à ce que soit tout simplement adopter un nouvel hymne national auquel participeront toutes les forces vives de la Nation Djiboutienne.
Le forum de Djibnet n'est pas l'Assemblée nationale pour poser ce genre des revendications, qui pourtant sont vitales pour l'existence et l'avenir même de la République de Djibouti. Mais, le forum aura le mérite de faire connaitre à mes compatriotes somalis le sentiment que ressentent beaucoup de leurs compatriotes afars.
Il est du devoir des députés à l'Assemblée nationale de poser ce genre des questions au gouvernement mais ces mangeurs de Khat n'ont pas le courage d'aller au bout de leurs convictions. Du reste, ils ne représentent que leurs tribus mais pas l'intérêt de la communauté afare.

Il est donc aujourd'hui plus qu'urgent de proposer à la Nation Djiboutienne un hymne national dans lequel toutes ses composantes s'y retrouvent si l'on veut résorber ce fossé qui se creuse jour après jour entre nos communautés respectives.

L'hymne national, c'est le socle sur lequel se bâtit une Nation, sans cela pas de cohésion sociale, pas de paix ni de lait.

Nabad iyyo Caano.


salut adal prince


Il est logique que l'hymne nationnal soit en somali parcque les afars en majorité n'etaient pas trop impregnés dans les histoires d'independance la preuve y'a pas beaucoup de martyres afares mort pour l'independance !
ils ne sont plus grands  que parce que nous sommes à genou, alors levons-nous . Etienne de la boétie

Seuls l'art et la science élèvent l'homme jusqu'à la divinité. ludwig van Beethooven

Les mathématiques sont une gymnastique de l'esprit et une préparation à la philosophie. Isocrate

Moise a dit : Tout est loi
Jesus a dit : Tout est amour
Marx a dit : Tout est argent
Puis Freud a dit : Tout est sexe
Et puis Einstein est venu et il a dit : Tout est relatif !

''pardonner pour mieux vivre '' Nelson Mandela

"
0

#26 L'utilisateur est hors-ligne   yeux de biche_ Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
6 315
Inscrit :
07-septembre 07
Gender:
Female
Interests:
j'aime la lecture , la science , la culture et surtout l'histoire !

Posté 10 novembre 2008 - 04:04

le sultan d'obock a echangé son pays contre des sac de sucre et des dattes ........C'est pas nouveau , dans chaque coin de l'afrique qu'ils s'installent les colons; ils negociaient en premiers avec les rois , en afrique du sud , les britaniques ont offert une miroirs a shaka zulu et des armes a feu .....En congo meme meme chose....Je dirais que seuls les rois d'ethiopie ont su gardé leurs territoires contre le marchandage des blancs !
ils ne sont plus grands  que parce que nous sommes à genou, alors levons-nous . Etienne de la boétie

Seuls l'art et la science élèvent l'homme jusqu'à la divinité. ludwig van Beethooven

Les mathématiques sont une gymnastique de l'esprit et une préparation à la philosophie. Isocrate

Moise a dit : Tout est loi
Jesus a dit : Tout est amour
Marx a dit : Tout est argent
Puis Freud a dit : Tout est sexe
Et puis Einstein est venu et il a dit : Tout est relatif !

''pardonner pour mieux vivre '' Nelson Mandela

"
0

#27 L'utilisateur est hors-ligne   MissDjib Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
4 375
Inscrit :
26-novembre 07
Location:
Bristol,UK.

Posté 10 novembre 2008 - 04:12

Voir le messageMessi, le Monday 10 November 2008, 8:00, dit :

ah oui, et tu crois que j'ai quelque chose à battre de ton Kharchileh ouskag werah.Héro de Marvel Comics ? Celui des one eleven mais pas le mien :D.Puis la Liberté d'exp​ression Ça te dit quelque chose, ici c'est le web not Adigala.If your not happy go back to your ethiopian border.


Messi,si il y a un seul OUSKAG dans ce forum,c'est bien toi.
on n'est pas content de te voir insulter une ICÔNE nationale et le webmaster en prendra les mesures nécessaires.
finalement,notre cause sera entendu par le propriétaire de ce forum sans remettre les pieds à la frontière éthiopienne(pourquoi faire d'ailleur?).
:D

c'est inadmissible qu'un pseudo djibnaute se permette de tenir des propos pareils ici.one eleven kulaha. :angry:
aafka ka nool,carkey,si tu es un homme,va tenir des propos pareils devant les Cissas.sale mauviette va!

ana cisse kubaadhi,aar nacastu halkeey beey jogtaa? :angry:

Ce message a été modifié par MissDjib - 10 novembre 2008 - 04:20 .

>>>>>>>>>>NOTHING IS FREE,AND ME TOO<<<<<<<<<<
>>>>Somaliland+Somalia italiana=une Somalie forte qui a tout pour plaire.<<<<<<
>>>résidu d'hiéroglyphe,va te cacher sous une pyramide<<<<<<<
>>>>>rabana atina fi dunya xasana wa fil akhira xasana wa qina cadaaba naar<<<<<<<<<<<<

>>>>Tu as la vie comme maladie, Allah comme médecin.
Le Coran comme notice et L'Islam comme remède.
Tu as l'Islam comme religion, la Mecque comme direction,
la prière comme mission. Incha Allah le paradis comme destination>>>>>

>>>>>if a man hits you once, you can be sure that he'll do it again<<<
>>>>>>>>>Plus le temps passe,moins il nous en reste<<<<<<<<
>>>>>>>>>accorder le savoir aux deraisonnables reviendrait à les égarer<<<<<<
0

#28 L'utilisateur est hors-ligne   DIVAD Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
724
Inscrit :
20-juillet 08
Gender:
Male

Posté 10 novembre 2008 - 04:59

Voir le messageMissDjib, le Monday 10 November 2008, 16:04, dit :

Messi,si il y a un seul OUSKAG dans ce forum,c'est bien toi.
on n'est pas content de te voir insulter une ICÔNE nationale et le webmaster en prendra les mesures nécessaires.
finalement,notre cause sera entendu par le propriétaire de ce forum sans remettre les pieds à la frontière éthiopienne(pourquoi faire d'ailleur?).
:D

c'est inadmissible qu'un pseudo djibnaute se permette de tenir des propos pareils ici.one eleven kulaha. :angry:
aafka ka nool,carkey,si tu es un homme,va tenir des propos pareils devant les Cissas.sale mauviette va!

ana cisse kubaadhi,aar nacastu halkeey beey jogtaa? :angry:



G comprend parfaitement l'inquietude et la deception de Mr ADAL moi meme somali g ne pige pas les paroles de notre hymme cependant peut etre à vrai dire nous sommes aussi fautifs que ceux qui ont concus et composés cette melodie car nous n'avons entrepris aucune demarche en tout cas pour mon cas pour aller voir nos anciens et leurs demander la vraie signification des paroles de notre hymme
0

#29 L'utilisateur est hors-ligne   yeux de biche_ Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
6 315
Inscrit :
07-septembre 07
Gender:
Female
Interests:
j'aime la lecture , la science , la culture et surtout l'histoire !

Posté 10 novembre 2008 - 05:05

j me demande ce que vous cherchez........il est ecris en somali et traduit en afar recemment alors qu'est ce qu'il demande mr ADAL ?
ils ne sont plus grands  que parce que nous sommes à genou, alors levons-nous . Etienne de la boétie

Seuls l'art et la science élèvent l'homme jusqu'à la divinité. ludwig van Beethooven

Les mathématiques sont une gymnastique de l'esprit et une préparation à la philosophie. Isocrate

Moise a dit : Tout est loi
Jesus a dit : Tout est amour
Marx a dit : Tout est argent
Puis Freud a dit : Tout est sexe
Et puis Einstein est venu et il a dit : Tout est relatif !

''pardonner pour mieux vivre '' Nelson Mandela

"
0

#30 L'utilisateur est hors-ligne   yeux de biche_ Icône

  • Membre Avancé
  • PipPip
Groupe :
Membres
Messages :
6 315
Inscrit :
07-septembre 07
Gender:
Female
Interests:
j'aime la lecture , la science , la culture et surtout l'histoire !

Posté 10 novembre 2008 - 05:11

maintenant il ne reste plus qu'a ''celebrer plus souvent cet hymne avec sa traduction en afare comme ca les jeunes generations auront la chance de l connaitre avec les 2 langues nationnales""......Mais toucher a une oeuvre c'est toucher a l'histoire .........quand on realise une oeuvre d'art c'est pas l'esthetique et la perfection soigneusement choisit qui fait l'oeuvre d'un oeuvre d'art mais les emotions ,l'authenticité de la chose !
ils ne sont plus grands  que parce que nous sommes à genou, alors levons-nous . Etienne de la boétie

Seuls l'art et la science élèvent l'homme jusqu'à la divinité. ludwig van Beethooven

Les mathématiques sont une gymnastique de l'esprit et une préparation à la philosophie. Isocrate

Moise a dit : Tout est loi
Jesus a dit : Tout est amour
Marx a dit : Tout est argent
Puis Freud a dit : Tout est sexe
Et puis Einstein est venu et il a dit : Tout est relatif !

''pardonner pour mieux vivre '' Nelson Mandela

"
0

Partager ce sujet :


  • (4 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet